Your Language:
Economy & Law Translation company profileservicesqualitypricingreferencesopinionscontact
 
 
What clients are saying about us:
Economy & Law Translation traduce regolarmente per noi dall'inglese al tedesco una pubblicazione giornaliera della sezione Research. In questo processo, a fronte di scadenze estremamente ristrette, i traduttori devono fornire una traduzione corretta dei testi specialistici sui mercati finanziari. Apprezziamo la flessibilità e i tempi assolutamente rapidi di risposta di Economy & Law Translation per questi ordini o per delle richieste particolari.

Credit Suisse Global Research, Zurigo


Nella frenesia quotidiana della comunicazione politica, oltre che per la realizzazione del nostro giornale per gli iscritti in tre lingue, ciò che ci preme è la qualità delle traduzioni. E, a volte, anche i tempi sono molto stringenti. L'agenzia di traduzioni Economy & Law Translation ci fornisce un sostegno per i testi in lingua italiana, tedesca e francese. La società conosce il nostro ambito di lavoro - come pure le espressioni particolari correlate - e può far fronte alle nostre esigenze, che sono molto variegate. Richiediamo sia precisione sia l'adattamento libero sul piano letterario, e anche i quantitativi di testo variano molto. Le traduzioni sono il frutto dell'intuizione e di una costante discussione, e occorre sempre trovare il giusto equilibrio tra questi due elementi. Inoltre apprezziamo molto il fatto che venga dato il giusto peso al dialogo con gli autori.

syndicom, Berna


Ciò che contraddistingue Economy & Law Translation è la sua capacità di fornire traduzioni eccellenti dal punto di vista qualitativo, il tutto in modo rapido e flessibile. Ciò semplifica e sostiene i processi di fornitura dei servizi da parte nostra, contribuendo altresì al successo dei progetti.

bank zweiplus, Zurigo